Варіантів Мавки та їхніх перероблень було так багато, що одна з художниць – Ольга Петренко, котра намалювала гори ескізів, – якоїсь миті перегоріла й пішла у творчу відпустку (але, коли повернулася, відразу намалювала персонажів для іншого мультфільму Animagrad,
«Роксолани»
). Цей випадок чудово ілюструє одну з технологічних особливостей створення анімації. Коли знімається фільм, творці відбирають акторів на кастингу й відразу бачать, чи потрапляють в образ. А у разі з мальованими персонажами кожен народжується в муках, проходячи тисячі мікроскопічних змін. «Пам'ятаю, нам надсилали якісь вії Мавки, окремі частини обличчя, – сміється Єлісєєва. – До цього я ніколи не замислювалася, якою мірою несуттєва деталь може змінити обличчя: ледь-ледь змінюєш крила носа – й отримуєш геть іншу людину, піднімаєш брови – і вже нове відчуття. В нас іноді так бувало: десять картинок, і ми з Ірою не розуміємо, в чому різниця. «Тобто в чому різниця?! – обурюються художники. – Тут брови не такі, тут крила носа не такі, тут губи вгору, тут губи вниз, вужчі, ширші...»
Ажіотаж, спричинений і в Україні, і на міжнародному ринку першим тизером «Мавки», впевненості творцям не додав. «Коли очікування та ставки такі високі, коли розумієш, що облажатися жодним чином не можна, це починає тиснути, й ти у креативі кожну дрібницю перевіряєш по сто разів. А якоїсь миті просто починаєш бити себе по руках, бо повсякчас щось змінювати вже неможливо», – зізнаються продюсери. Тільки на пошуки образу Мавки пішло понад рік, а далі почались терзання щодо її дій, магії, одягу – всього, що так чи інакше пов'язане з героїнею. Наприклад, чи має Мавка співати? Думки розділилися: частина команди боролась за комерційний потенціал (дітям подобається, коли герої Disney співають), частина відстоювала історію (Мавка чує серцем, як співає Лукаш, на чому зав'язана одна із сюжетних ліній). І в цьому полягала ще одна зі складностей виробництва: пройти тонкою межею між тим, що точно спрацює, й оригінальністю. «Можна мислити комерційними референсами, скористатися набором певних ходів, що спрацювали в інших мультфільмах, – міркує Ірина. – Але Мавка «вистрілила», бо унікальна й ні на що не схожа, тому ми маємо орієнтуватись на власне бачення, не піддаватися спокусі порівнювати з західними проектами. З іншого боку, оригінальність – це ризик. Коли мультфільм
«Викрадена принцеса»
створювався з чітким розрахунком не ризикувати, а йти паттернами, які спрацювали в інших проектах, то «Мавка» передбачає більше унікальності. Й відповідно, більше терзань». За словами продюсерів, у розробленні оригінального способу нема на що спертись – по суті, ти керуєшся лише суб'єктивною думкою, подобається чи не подобається. Правильного або неправильного тут немає – спрацювати може все. А з огляду на те, що варіантів Мавки було безліч, дуже важливо ухвалювати рішення в команді однодумців, які мають однакове бачення персонажа, однакову надивленість, смак. «Можливо, іноді варто було б ухвалювати вольові одноосібні рішення з метою економії часу та коштів, але в нас у команді було багато демократії».