«Мене завжди цікавила епоха, в якій відбувається дія фільму. Крім того, в цьому проекті було де себе проявити, що на нашому ринку трапляється нечасто. Мабуть, це перший такий проект, що мене й привабило: тут можна було розвернутись, показати всю палітру того часу, його атмосферу», – пояснює Олександр мотиви, що спонукали його зануритися в роботу. Щодо першорядних завдань, озвучених художньому департаменту, то вони виявились дуже простими у формулюванні: потрібно зробити краще за всіх. «Тому, напевно, мене й запросили», – з посмішкою каже Батенєв.
Коли взялися до справи, роботи в Олександра та його команди виявилось чимало. Насамперед департамент мав у реальному світі зробити те саме, що Андрухович на сторінках роману: відтворити атмосферу міста, що перебуває на межі не лише століть і епох, але й культур. А потім – занурити туди героїв так, аби все мало органічний вигляд. За словами художника-постановника, це й стало для нього справжнім викликом, адже працювати довелося з історичними матеріалами та архівами, а також із набагато тоншими матеріями, які важко описати словами. «Атмосфера стрічки повинна була одночасно відображати епоху і мати відповідний настрій – напівмістичний, з елементами еротики й жіночності», – каже Батенєв про ввірений йому фронт робіт.
І автор роману, і режисер, і продюсери усвідомлювали: Олександр – досвідчений у своїй галузі фахівець, а тому в процеси, що панували в художньому департаменті, практично не втручались. «На щастя, нам досить швидко вдалося знайти спільну мову й із Софією [Андрухович], і з Христиною [Сиволап]. Вони зрозуміли, що мені можна довіритись і не заважати – тоді все буде добре», – з посмішкою згадує Батенєв, додаючи, що разом їм вдалося віднайти формулу взаємодії, яка влаштовувала всіх: режисер дослухалась до художника-постановника, він відповідав їй взаємністю, і в результаті кожен робив свою роботу, викладаючись на всі сто. До того ж найважливіші («доленосні» – так називає їх Олександр) рішення були ухвалені ще під час перших читань сценарію, тож надалі команді доводилось лише час від часу «звіряти годинники».
Досягти такої синергії авторам вдалося завдяки тому, що від початку були відсутні суперечки щодо загальної філософії фільму та її візуального втілення. «Мені хотілось створити такий собі містичний любовний акваріум. Тобто дуже мальовниче середовище, де живуть красиві істоти. Однак усе це супроводжується недомовками, перебуває немовби в легкому серпанку, в тумані... Якісь речі демонструються не відкрито, а напівнатяками, щоби зберігався містицизм. Є місце для неоднозначних оцінок і таких само неоднозначних стосунків героїв», – каже Батенєв, висловлюючи сподівання, що глядачі це відчують й оцінять. Звісно, автори не забули й про те, що стрічка з усією своєю містичністю та витонченістю має бути ще й красивою: «Ми намагались зробити так, аби те, що відбувається на екрані, тішило око, пробуджувало цікавість не лише до епохи, але й до краси в художньому розумінні. У підсумку ми хотіли отримати весняну історію, проте не райдужну й засолодку, а глибоку і витончену».